Семьи погибших заложников, остающихся в секторе Газа, также выступают сегодня вечером (суббота) на митинге на площади Заложников. Выживший после плена Ром Браславски неожиданно прибыл на площадь и выступил. «Добрый вечер, я Ром, я вернулся сюда, я приехал сюда», — так он начал свою речь на митинге, и объяснил: «Я скажу, что приехал сюда спонтанно, ничего не готовил заранее». Ром продолжил и поделился своим большим волнением: «Мое сердце бьется на 200, я не верю, что я нахожусь в месте, которое видел только по телевизору внутри Газы, и сказал — это моя мечта попасть туда, и я попал сюда!».
🎧 Прослушать на иврите — скорость в настройках плеера (⋮)
משפחות החטופים החללים שנותרו ברצועת עזה, נואמים גם הערב (שבת) בעצרת בכיכר החטופים. שורד השבי רום ברסלבסקי הגיע באופן לא מתוכנן לכיכר ונאם. «ערב טוב, אני רום, חזרתי לפה, הגעתי לפה», כך פתח את דבריו בעצרת, והסביר: «אני אגיד שבאתי לכאן באופן ספונטני, לא הכנתי שום דבר מראש». רום המשיך ושיתף בהתרגשות הגדולה: «הלב שלי על 200, אני לא מאמין שאני במקום שיצא לי לראות אותו רק בטלויזיה בתוך עזה, ואמרתי — זה החלום שלי להגיע לשם, והגעתי לפה!».
🔤 Как читается:
mish-pa-khot ha-khlu-fim ha-khal-a-lim she-no-khu ra-tso-at a-za, no-a-mim gam ha-e-rev (shabat) ba-a-tze-ret be-khi-kar ha-khlu-fim. sho-red ha-shvi rom bar-slev-ski hi-gi-a ba-o-fen lo mi-tu-kh-nan la-khi-kar ve-na-am. «e-rev tov, a-ni rom, khaz-ar-ti la-pe, hi-ga-ti la-pe», khakh pa-takh et de-va-rav ba-a-tze-ret, ve-he-s-bir: «a-ni a-gid she-ba-ti la-khan ba-o-fen spo-n-ta-ni, lo he-khal-ti shum de-var mi-ra-sh». rom him-shikh ve-shi-tef bah-tar-gu-shut ha-gdo-la: «ha-lev she-li al 200, a-ni lo ma-a-min she-a-ni bim-kom she-yatza li lir-ot o-to rak ba-te-le-vi-zi-a be-to-kh a-za, ve-a-mar-ti — ze ha-khalom she-li le-hi-gi-a la-sham, ve-hi-ga-ti la-pe!»