Премьер-министр Биньямин Нетаньяху в интервью австралийской журналистке Эрин Муллан прокомментировал отношения с Зохаром Мадани, избранным мэром Нью-Йорка: «Я предлагаю ему одуматься, прежде чем делать заявления. Хорошо быть молодым лидером, но плохо быть невоспитанным молодым лидером, который не разбирается в экономике, не знает, что такое антисемитизм, не знает, кто такие ‘плохие парни'». Затем он уточнил: «Я думаю, ему следует сначала разобраться в этом, а потом я смогу с ним поговорить».
🎧 Прослушать на иврите — скорость в настройках плеера (⋮)
ראש הממשלה בנימין נתניהו הוסיף בראיונו לעיתונאית האוסטרלית ארין מולן והתייחס ליחסים עם זוהרן ממדאני, שנבחר לראשות עיריית ניו יורק: «אני מציע לו להתעשת לפני שהוא מצהיר הצהרות, זה טוב להיות מנהיג צעיר, אבל זה לא טוב להיות מנהיג צעיר לא מחונך, לא לדעת כלכלה, לא לדעת מהי אנטישמיות, לא לדעת מי הם ‘הרעים'». לאחר מכן הבהיר: «אני חושב שעליו להתמצא בזה תחילה ואז אוכל לשוחח איתו».
🔤 Как читается:
ro-sh ha-mem-sha-la bi-nyi-a-min net-a-nyi-a-hu ho-sif ba-ra-yi-on le-i-tov-na-it ha-os-tra-lit e-rin mu-lan ve-hit-ya-khes li-ya-kha-sim im zo-ar-an mi-ma-da-ni, she-niv-khar le-ro-shut ir-i-yat nyu yorg: «a-ni ma-tsi-a lo le-hit-a-tsat lif-nei she-hu mat-sir hats-ha-rot, ze tov li-h-yot man-hig tza-ir, a-val ze lo tov li-h-yot man-hig tza-ir lo me-khu-nak, lo la-de-at kel-ka-la, lo la-de-at ma-hi an-ti-shi-mi-ut, lo la-de-at mi hem ‘ha-re-im'». a-khar maken hi-vhir: «a-ni kho-shev she-a-la-v le-hit-man-yev be-ze tikh-la v-az u-khal le-su-akh i-to».