Президент США Дональд Трамп заявил в субботу, что обсудит с наследным принцем Саудовской Аравии присоединение королевства к «Соглашениям Авраама» на их встрече на следующей неделе. В беседе с журналистами на борту своего самолета по пути на выходные в свою резиденцию Мар-а-Лаго во Флориде Трамп сказал: «Да, «Соглашения Авраама» будут частью обсуждения, мы поговорим об этом. Я надеюсь, что Саудовская Аравия присоединится к «Соглашениям Авраама» в недалеком будущем. С тех пор, как мы вывели Иран из игры, мы наблюдаем огромный интерес к «Соглашениям Авраама»».
🎧 Прослушать на иврите — скорость в настройках плеера (⋮)
נשיא ארצות הברית דונלד טראמפ אמר הלילה (שבת) כי ידון עם יורש העצר הסעודי על הצטרפות ערב הסעודית להסכמי אברהם בפגישתם בשבוע הבא. בשיחה עם עיתונאים במטוסו בדרכו לבלות את סוף השבוע באחוזתו מאר א-לאגו בפלורידה אמר טראמפ: «כן, הסכמי אברהם יהיו חלק מהדיון, אנחנו נדבר על זה. אני מקווה שערב הסעודית תצטרף להסכמי אברהם בעתיד הלא-רחוק. מאז שהוצאנו את איראן מהעסק, אנחנו מזהים עניין אדיר בהסכמי אברהם».
🔤 Как читается:
na-si ar-tsot ha-ar-tsot du-nald tra-mp a-mar ha-li-la (shabat) ki ya-dun im yo-resh ha-e-tser ha-sa-u-di al hit-tsa-re-fut e-rev ha-sa-u-dit le-hask-mei a-vra-ham be-fgi-sha-tem ba-sha-vu-a ha-ba. be-shi-ha im a-i-to-na-im ba-me-to-so be-dar-ko le-v-lot et sof ha-sha-vu-a be-a-khu-za-to maar a-la-gu be-flo-ri-da a-mar tra-mp: «ken, hask-mei a-vra-ham ye-hi-yu khal-k me-ha-di-yun, a-na-kh-nu ne-da-ber al ze. a-ni ma-k-ve she-e-rev ha-sa-u-dit tit-tsa-ref le-hask-mei a-vra-ham be-a-ti-id ha-lo-rak. ma-az she-hot-sa-nu et i-ran me-ha-e-sek, a-na-kh-nu me-zi-im in-yan a-dir be-hask-mei a-vra-ham».
Фермеры Израиля протестуют против реформы молочной отрасли. Министр Смотрич продвигает изменения, которые, по мнению фермеров, приведут к закрытию хозяйств.
ЦАХАЛ вводит новую директиву о призыве харедим, впервые устанавливая четкие рамки службы. Это решение направлено на восполнение нехватки боевых кадров и адаптацию армии к новым реалиям.
Младенец в критическом состоянии после потери сознания в Иерусалиме, вероятно, корь-(ru - heb) — Бонус: текст, транслитерация и аудио для изучающих иврит