Пресс-служба премьер-министра Биньямина Нетаньяху заявила сегодня (воскресенье) на брифинге для иностранных журналистов: «Турецкие солдаты не будут размещены в Газе в рамках многонациональных сил, которые должны заменить израильскую армию». Она также добавила: «Турецких сапог на земле не будет». Это первое официальное подтверждение со стороны Израиля заявлений политических источников, которые предполагали, что Израиль не позволит турецким силам войти в состав сил стабилизации в Газе.
🎧 Прослушать на иврите — скорость в настройках плеера (⋮)
דוברות ראש הממשלה בנימין נתניהו אמרה לפני זמן קצר היום (ראשון) בתדרוך לכתבי תקשורת זרה כי «חיילים טורקים לא ייפרסו בעזה במסגרת כוח רב-לאומי שאמור להחליף את הצבא הישראלי». עוד הוסיפה: «לא יהיו מגפיים טורקיות על הקרקע». זהו אישור רשמי ישראלי ראשון לדברי גורמים מדיניים שהעריכו שישראל לא תאפשר לכוחות טורקיים להשתלב בכוח הייצוב בעזה.
🔤 Как читается:
du-bar-khot rosh ha-mem-sha-la bi-ni-ya-min ne-ta-ni-ya-hu am-ra lif-nei zman ka-tsar ha-yom (ri-shon) bikh-dor-ukh likh-ta-vei tik-shu-ret za-ra ki «khai-ya-lim tur-kim lo yey-pa-resu ba-a-za bim-sge-ret kho-akh rav-le-u-mi she-a-mur le-hak-hlif et ha-ts-va ha-yis-re-a-li». od ho-si-fa: «lo yi-hi-yu mag-fa-yim tur-ki-yot al ha-ka-r-ka». ze-hu i-shur ref-shi yis-re-a-li rish-on le-dva-rei gur-mim me-di-ni-yim she-he-er-khu she-yis-ra-el lo ta-af-sher lekho-tav tur-ki-yim le-hishtal-bev bekho-akh ha-yits-uv ba-a-za.