Генеральный консул Израиля в Нью-Йорке, Офир Акунис, сегодня (в четверг) принял Идана Александра, бойца ЦАХАЛ, освобожденного из плена ХАМАС, вместе с его родителями. Акунис, который поддерживал связь с семьей на протяжении всего периода плена, обнял Идана и сказал ему: «Я обещал твоим родителям, что следующая встреча будет с тобой!». Акунис добавил: «Мы боролись с монстрами ХАМАС и победили их. С твоим освобождением радость народа полна. Твое решение вернуться на военную службу тронуло сердца израильтян и евреев по всему миру. Я уверен, что ты будешь успешен в любой роли. Удачи, герой — честь тебе!».
🎧 Прослушать на иврите — скорость в настройках плеера (⋮)
קונסול הכללי של ישראל בניו יורק, אופיר אקוניס, אירח היום (חמישי) את עידן אלכסנדר, החייל שחולץ משבי חמאס, יחד עם הוריו. אקוניס, ששמר על קשר עם המשפחה לאורך תקופת השבי, קיבל את עידן בחיבוק ואמר לו: «הבטחתי להורים שלך שהפגישה הבאה תהיה איתך!». אקוניס הוסיף: «נאבקת במפלצות חמאס ויכלת להם. עם שחרורך שמחת עם שלם. הודעתך על חזרה לשירות צבאי הרטיטה לבבות של ישראלים ויהודים בעולם כולו. אני בטוח שתעשה חיל בכל תפקיד. בהצלחה רבה גיבור — בהצדעה!».
🔤 Как читается:
ku-nsol ha-kha-le-li shel yi-sra-el be-nyu yor-k, o-phi-r a-ku-nis, i-rakh ha-yom (kha-mi-shi) et i-dan al-ek-sa-ndar, ha-kha-yal she-khu-lats me-she-vi kha-mas, ya-khad im ho-ri-av. a-ku-nis, she-sha-mar al ke-sher im ha-mish-pa-kha le-or-kh te-ku-fat ha-she-vi, ki-bel et i-dan be-khi-buk va-a-mar lo: ha-b-ta-khi-ti la-ho-ri-m shel-kha she-ha-pgi-sha ha-ba-a ti-hi-ye i-takh!. a-ku-nis ho-sif: na-a-vak-ta ba-mef-al-tsot kha-mas va-yakh-lit la-hem. im she-khu-ru-kh sha-makh-ta am sha-lem. ho-da-at-kha al kha-za-ra la-she-rut tsva-i ha-ri-ti-ta lev-a-vot shel yi-sra-e-lim va-yehu-dim ba-olam ku-lo. a-ni be-tu-akh she-ta-a-se khayl be-khol ta-fkid. be-hat-sla-kha ra-ba gi-bor — be-hat-sa-da-ah!