Эйнав Цангаукер, мать похищенного Матана, сегодня (вторник) отреагировала на попытку Израиля ликвидировать высокопоставленных членов ХАМАС в Дохе: «Я дрожу от страха». Она добавила: «Возможно, что в этот самый момент премьер-министр фактически покушается на жизнь моего Матана, решает его судьбу. Тот, кто решает намеренно подвергать опасности жизнь моего Матана, убивает его». О меморандуме она сказала: «Почему премьер-министр настаивает на том, чтобы разрушить любую возможность сделки? Речь идет о жизни моего ребенка, жизнь моего Матана висит на волоске!».
🎧 Прослушать на иврите — скорость в настройках плеера (⋮)
עינב צנגאוקר, אימו של החטוף מתן, הגיבה היום (שלישי) לניסיון החיסול הישראלי של בכירי חמאס שבדוחא: «אני רועדת מפחד» עוד הוסיפה: «יכול להיות שברגעים אלה ממש ראש הממשלה בעצם התנקש במתן שלי, חרץ את גורלו. מי שמחליט לסכן את חיי מתן שלי בכוונה — רוצח אותו». על המו»מ אמרה: «למה ראש הממשלה מתעקש לפוצץ כל סיכוי לעסקה? מדובר בחיים של הילד שלי, החיים של מתן שלי תלויים על הכף!».
🔤 Как читается:
ʿi-nav tsan-ga-u-ker, i-mo šel ha-ḥa-ṭuf ma-tan, hi-gi-vah ha-yom (šli-ši) li-ni-syon ha-ḥi-sul ha-yi-sra-e-li šel ve-ḵi-ri ḥa-mas še-ba-du-ḥa: «a-ni ro-ʿe-det mi-fa-ḥad» ʿod ho-si-fah: «ya-ḵol li-hyot še-ve-ra-ḡa-yim e-le ma-maš roš ha-mem-ša-lah be-ʿa-ṣam hi-tna-keš be-ma-tan še-li, ḥe-reṣ et gu-ral-o. mi še-ma-ḥliṭ li-sak-ken et ḥay ma-tan še-li be-ḵa-va-nah — ro-ṣeaḥ o-to». ʿal ha-mu-m a-me-rah: «la-mah roš ha-mem-ša-lah mi-ta-ʿa-keš li-fu-ṣeṣ kol si-ḵuy le-ʿe-sḳah? me-du-var be-ḥay-yim šel ha-yeled še-li, ha-ḥay-yim šel ma-tan še-li ta-lu-yim ʿal ha-ḳaf!».