Во время трансляции речи министра обороны США Пита Хегсета телеканал BBC Persian изменил ключевое слово: оригинальное «regime» («режим») перевели как «mardom» («народ»). В итоге фраза «режим, скандировавший „Смерть Америке и Израилю“, получил смерть от Америки и Израиля» прозвучала как угроза обычным иранцам, а не правящей элите.
После волны критики BBC заявила, что это «ошибка при синхронном переводе в прямом эфире». Пользователи соцсетей напомнили, что в 2021 году канал уже редактировал речь Дональда Трампа, склеив фрагменты, разнесённые по времени на час, что повлияло на контекст и стало предметом судебного иска.
Источник: Социальные сети