⚡Изучаем иврит
16.08.2025 03:35
Мужчина 30 лет получил тяжелые ранения прошлой ночью в результате инцидента с применением насилия в Рахате. Сотрудники скорой помощи, прибывшие на место, доставили его в больницу Сорока в Беэр-Шеве, где его состояние было нестабильным, он был без сознания и имел проникающие ранения.
📖 Оригинальный текст:
גבר בן 30 נפצע באורח קשה הלילה (שבת) באירוע אלימות ברהט. צוותי מד»א שהגיעו למקום פינו אותו לבית החולים סורוקה בבאר שבע כשמצבו לא יציב, כשהוא מעורפל הכרה ועם פציעות חודרות.
🔤 Как читается:
gever ben 30 nifцa be’oraх kaшa ha’laila (шabat) be’iru’at alimut berahat. цavtei mda шehigi’u la’makom pinu oto le’veit ha’хolim soroka bebe’er шeva, ke’шe’maцavo lo yaцiv, ke’шe’hu me’urpal ha’kara ve’im pцai’ot хadorot.
📚 Ключевые слова:
Иврит |
Как читается |
Перевод |
גבר |
gever |
мужчина |
נפצע |
nifцa |
ранен |
אלימות |
alimus |
насилие |
מד»א |
mda |
Маген Давид Адом (израильская служба скорой помощи) |
בית חולים |
bejt хolim |
больница |
מצב |
maцav |
состояние |
פציעות |
pцai’ot |
ранения |
חודרות |
хadorot |
проникающие (ранения) |